Re: Как обозвать сноркелинг?
Сноркелинг-непонятно.Плавание в ластах с маской и трубкой-длинно.АВС-специально.А надо-НАРОДНО.
Re: Как обозвать сноркелинг?
Ныряние. Просто ныряние. И тогда непонятный "сноркелер" (он же "снорок") превращается в ныряльщика. По-моему, очень не плохо.
Re: Как обозвать сноркелинг?
Трубкомасколастонырец - так нормально? Изменил(а) AleXXX 15-10-2002
Re: Как обозвать сноркелинг?
Вить, ты не прав... ныряние - это только 5% от всего процесса, который надо охватить.Действительно, надо назвать нормальным словом и продвигать термин в массы.
Re: Как обозвать сноркелинг?
Тогда я не понимаю, чем плох термин "сноркелинг". Его не раскрученность еще не значит то, что он не есть хорош.2 AleXXX: вот ежели ты кажный раз будешь ЭТО всесто меня выговаривать, то ради Бога!
Re: Как обозвать сноркелинг?
Все, "Остапа понесло". Теперь не остановите.Если snorkel - это трубка, то сноркелер - это трубочник, а сноркелинг... мдя... мдя... что-то не придумывается... Тяжеловато...Или уже решиться, обозвать все это дело скин-дайвингом, и этот термин двигать в массы.Или заморочиться совсем. Ту часть дайвинга, которая относится к подводному плаванию на задержке дыхания обозвать breath-hold diving, фридайвинг оставить как есть (free-diving), ну а сноркелинг обозвать skin-diving. Вполне стройная система выходит.
Re: Как обозвать сноркелинг?
Ну снокелер- трубкодышащий например, перегиб пожалуй вышел.Трубкодышанье и прочая ерунда, но чтобы романтичнее получилось, можно ихтиандр, особенно класно звучит термин "ихтеандрнье"
Re: Как обозвать сноркелинг?
Сразу уточню, идея не моя. Что бы не было обид со стороны Paul_S, Стаса, Adv'а, etc.Итак, ныркинг. Прикольное слово. Соответсвенно, кто занимается ныркингом, ныркер.В свое оправдание перед лицом вышеназванных господ могу напомнить, что я тоже добавил свою копейку, предложив транскрипцию слова "diving" - "дивинг". Помните?P.S. Adv, прошу прощения за назойливость, Вы мое письмо не получали?
Re: Как обозвать сноркелинг?
А просто-Freediver не подходит?!А обзываться нельзя каждый с этого начинает,поплавать с №1,можно одному в гордом одиночестве, всомнить,как все начиналось.Да 2 причина по которой нельзя обзыватться:это-деньги.Не каждый позволит себе снарягу за 1000$.
Re: Как обозвать сноркелинг?
Маска+
Re: Как обозвать сноркелинг?
снорк, снырк, шнырк,
шныркель, шнырок (ныряльщик)
Re: Как обозвать сноркелинг?
Я тут написал http://forum.tetis.ru/viewtopic.php?p=107088#107088
Виктор ОРЛОВ писал(а):
Итак, ныркинг. Прикольное слово. Соответсвенно, кто занимается ныркингом, ныркер
А обязательно на буржуйском с рязанским акцентом (или по рязански с буржуйским)? С души воротит. Большинство населения на родном языке не может выразить мысль, а тут еще аглицкие прибамбасы. Зачем уподобляться ...-людоедочке. Французов уважаю за это безмерно, не выливают английские помои в колодец родного языка.
Нырялка(нырянье)-ныряльщик-нырянье-нырял-ныряю и т.д
Свободные погружения ...
Re: Как обозвать сноркелинг?
шутить не вредно (там аж три улыбочки)
я вот однажды пошутила (опираясь не некоторые правила словообразования). Оказалось - удачно - теперь есть целый портал с таким названием.
Re: Как обозвать сноркелинг?
snork - это еще не определившийся дайвер, толи он купит себе бутылку с соской и станет настояшим дайвером, толи длинные ласты и станет фридайвером.
Re: Как обозвать сноркелинг?
Lока писал(а):
snork - это еще не определившийся дайвер, толи он купит себе бутылку с соской и станет настояшим дайвером, толи длинные ласты и станет фридайвером.
Дообсуждались.
Получается, что снорклер - дайвер без ориентации.
Далее голосом Дроздова: детеныши дайверы рождаются существами бесполыми, только потом, если повезет, в процессе развития они преобретут выраженные половые признаки. В зависимости от внешних условий, у одних на спине образуется металлический нарост со сжатым воздухом и они станут скуба-дайверами, у других отрастут длинные ласты и они станут фридайверами... Но очень немногие из маленьких дайверов смогут дожить до этого дня. Каждый год в сезон умножения прибрежные пляжи покрываются жарящимеся тушками. Большинство так и не смогут добраться до спасительной глубины с пыльного пляжа. Они станут жертвами алкогольных напитков, перегревов на солнце и мазей от загара.
Re: Как обозвать сноркелинг?
Сява К писал(а):
Сноркелинг-непонятно.<BR>Плавание в ластах с маской и трубкой-длинно.<BR>АВС-специально.<BR>А надо-НАРОДНО.
Недавно в Хургаде, плавая с маской и трубкой одна девушка из нашей компании, после того как ей попала солёная вода Красного моря в нос... Сказала, что это не снорклинг, а какой то "СМОРКЛИНГ" )))
Re: Как обозвать сноркелинг?
Шутки шутками, а так и непонятно, как по русски обозвать этот
жуткопроизносимый термин "сноркелинг"...
Написал вот, и таки не уверен, что правитьно...
В детстве всегда говорили:
"Пошли, поныряем с маской-трубкой"
А сейчас?
"Пошли, посноркелим..." говорить что ли? Жуть...
Вообще, эти иностранные слова в русском языке уже подзадолбали...
Но, факт. Придумать свой вариант так и не смог, как ни пытался...
Re: Как обозвать сноркелинг?
Предлагаю назвать "НЫРЛИНГОМ".
Re: Как обозвать сноркелинг?
rebata, v to vrema kogda anglichanin is snorkling, risskiy chelovek plavaet s maskoy, sozercaet podvodniy mir, kupaetsa.
nash chelovek poluchaet massu udovolstviya ot morskih progulok v to vrema kak anglichanin enjoys the snorkellin tour.
kogda bratec anglichanin vidit a tortal pod vodoy, nash pitaetsa donirnut do cherepahi.
imeyu massu druzey inostrancev, chemu rad, deystvitelno vse obshayutsa na angliyskom yazike. no kogda russkiy chelovek zahodit k nam v klub ya priglashayu ego nirnut s akvalangom pod vodu ili sovershit morskuyu progulku i poplavat s maskoy na rifah. pri neobhodimosti uchu polzovatsa trubkoy.
poluchayu massu udovolstviya ot obsheniya i kazhdoe pravilno vigovorenoe slovo raduet. sokrashat nezachem.
vsem dobrogo zdorovia i horoshego nastroeniya.
s uvazheniem
Georgiy.
Re: Как обозвать сноркелинг?
mozhet chego-to ya ne ulovil? dla chego mi ishim eto slovo. poydomte luchshe kupatsa, zahvatite maski s tubkami i ayda nirat'.
ya tak dumayu.
Re: Как обозвать сноркелинг?
Georgiy Rumiantsev писал(а):
mozhet chego-to ya ne ulovil? dla chego mi ishim eto slovo.
Для чего? просто термин "сноркелинг" звучит как-то не по-русски.
Немного отталкивающе.
Напрашивается наш, российский аналог.
Его и ищем.
Re: Как обозвать сноркелинг?
IGOR KOT писал(а): "шноркель"
Re: Как обозвать сноркелинг?
"Бороздящие поверхность"
По моему ничо
Re: Как обозвать сноркелинг?
Или вот- "Трубочники"
Re: Как обозвать сноркелинг?
"Снорчок", "бульбулятор". А вообще-то сложновато будет, т.к. нет в русском адекватного звукоподражания. В абхазском вот звукоподражаний - уйма, по слухам ("мотоцикл" - "адыгындыгын") ...