0

форум дайвинг

1

Re: Учебники PADI на русском?

Меня сегодня убеждали, что на русском языке у PADI только курс Open Water Diver. Я не стала протестовать, но.....кажется, где-то видела информацию, что есть и другие.

Кто подскажет?

Да, если учебники все-таки существуют, можно дать их ISBN номер? Он на первой страничке обычно указан.   

Заранее всем спасибо!
           
       

0

форум дайвинг

2

Re: Учебники PADI на русском?

      Лана писал(а):              

Гость пишет:

Меня сегодня убеждали, что на русском языке у PADI только курс Open Water Diver. Я не стала протестовать, но.....кажется, где-то видела информацию, что есть и другие.

Кто подскажет?

Да, если учебники все-таки существуют, можно дать их ISBN номер? Он на первой страничке обычно указан.   

Заранее всем спасибо!

   



Есть еще Adventure и DiveMaster, их номера можно уточнить в российском ПАДИ. И кусочек инструкторского мануала тоже есть на русском...  Хотя, может еще что-то появилось за последнее время..

0

форум дайвинг

3

Re: Учебники PADI на русском?

Учебник к курсу PADI Divemaster

ISBN   5-93401-020-4, 1-878663-07-0

4

Re: Учебники PADI на русском?

Правда не PADI

Emergensy First Response Product № 70091R (10/02)
           
       

5

Re: Учебники PADI на русском?

Еще Энциклопедия дайвинга и учебник Подводный фотограф.

Вся литература на Русском языке печатается в Москве!!! Так что есть смысл связываться напрямую с Российским центром ПАДИ.

С уваж.,

Б.Э.
           
       

6

Re: Учебники PADI на русском?

      Дайвцентр САДКО- Хургада писал(а):              

Гость пишет:

Еще Энциклопедия дайвинга и учебник Подводный фотограф.

Вся литература на Русском языке печатается в Москве!!! Так что есть смысл связываться напрямую с Российским центром ПАДИ.

С уваж.,

Б.Э.

   

Спасибо, но.....Я в PADI сейчас учусь....и во мне "капитализьм" взыграл.....Они обещали учебники на русском (за язык никто не тянул, мне, главное, чтоб не на китайском было.....), за мои же дополнительные денюжки....Так что пусть бегают, ищут....А моя задача - придать их бегу определенное направление (для этого ISBN номера и нужны  )....

Так что завтра буду "додалбливать" любимого инструктора полученной от вас всех инфой     

з.ы. А напрямую с Российским центром связываться - ой, сложно мне это.....
           
       

7

Re: Учебники PADI на русском?

А я напротив отдаю предпочтение учебникам на английском языке. И вот почему:

1. Любая литература на языке оригинала читается легче и понятней, чем любой перевод (при условии, что Вы, конечно, владеете языком оригинала). Кстати, не знаю, как остальные, а учебник Open Water Diver написан ОЧЕНЬ простым и понятным языком.

2. Вы изначально запоминаете всю терминологию на английском языке и потом при общении с иностранными дайвгидами сможете избежать таких конфузов, как: "Give me lasty, please." А иногда бывают случаи, когда термин нужно применить быстро, иначе пострадают люди. Если в этот момент Вы будете тратить время на то, чтобы вспомнить, как на английском будет балон или нож, то хорошего от этого будет мало. А что касается курса Rescue Diver, то там вообще все должно быть на английском языке, потому что в таких вопросах варианты неправильного понимания друг друга должны быть полностью исключены.

3. Я не знаю, кто переводил тесты для курса на русский язык, но я бы этого человека отправил бы учить язык заново!!! По крайней мере по курсу Open Water Diver есть стойкое желание заново перевести все вопросы тестов, потому что в нынешних тестах есть как мелкие неточности, так и откровенные ошибки в переводе, из-за чего студенты на экзамене периодически чувствуют себя идиотами. По крайней мере я при сдаче экзамена просил вопросы тоже на английском языке - не нашлось.
           
       

8

Re: Учебники PADI на русском?

Естественно основной учебник на английском.

Но у нас гос языки французский и фламандский.

Вот чтобы совсем весело было еще хочет и на русском.

А французский с английским диаметрально противоположные языки.

И все названия свои собственные на англиский не похожие.

Сейчас теорию на английском сдала. Вот хочет почитать на русском.

В общем пусть будут не помешают   .

9

Re: Учебники PADI на русском?

Сегодня "додолбать" инструктора не удалось - он вместо себя другого (вернее, другую) инструктора прислал. Поэтому сегодня погружение было на французском, а логбук заполняли на английском - ох, и намучилась же сегодня Диана.....  Да еще и вымерзли - 2 дайва в мокрых костюмах при температуре воды +15......Так что теперь только  в понедельник с учебниками разбираться буду.

2Реалист - по поводу качества перевода....Сам перевод пока не видела, но тесты сдавала на английском, и могу сказать, что и там очень многие вопросы сформулированы не на 100% четко. Так что может перевод тестов на русский и не такой уж плохой......Вот найду эти учебники - сравню.
           
       

10

Re: Учебники PADI на русском?

PADI Adventures in Diving     ISBN 1-878663-08-9
           
       

11

Re: Учебники PADI на русском?

Для любителей собирать пыль на полках - голландский вариант CMASовых  книг  (Cursusboeken). Удобно, что все звезды в одной книге.

12

Re: Учебники PADI на русском?

      hondje писал(а):              

Гость пишет:

Для любителей собирать пыль на полках - голландский вариант CMASовых  книг  (Cursusboeken). Удобно, что все звезды в одной книге.

   

ой, вот только про CMAS  не надо, пожалуйста....они нас вчера под водой чуть не затоптали 

А если серьезно, то я ведь написала, что интересуют именно учебники PADI - и не для сбора пыли на полках
           
       

13

Re: Учебники PADI на русском?

2Лана





ой, вот только про CMAS не надо, пожалуйста....они нас вчера под водой чуть не затоптали







Почему такое пренебрежение к CMAS? Вы же только начали учиться, как я понял.  Вне зависимости от системы обучения все хотят увидеть под водой одно и то же. Может единомышленникам лучше дружить?

14

Re: Учебники PADI на русском?

      Анисимов Александр писал(а):              

Гость пишет:

2Лана





ой, вот только про CMAS не надо, пожалуйста....они нас вчера под водой чуть не затоптали







Почему такое пренебрежение к CMAS? Вы же только начали учиться, как я понял.  Вне зависимости от системы обучения все хотят увидеть под водой одно и то же. Может единомышленникам лучше дружить?

   

А смайлик не заметили? 

Пренебрежения нет и не может быть - под водой все равны. Просто вчера действительно от бельгийского CMAS деваться было некуда - в прямом смысле ластами затоптали  . И, если Вы внимательно посмотрите на заглавие темы - то я спрашивала именно про PADI, а не про CMAS (это уже hondje любезно предложил их книги......)Так что - мир, дружба, жувачка
           
       

15

Re: Учебники PADI на русском?

2Лана



Просто вчера действительно от бельгийского CMAS деваться было некуда - в прямом смысле ластами затоптали  .



Лана! Это не студенты CMAS - это студенты нерадивого инструктора, который не объяснил, что ласты для того что бы плавать, а не ходить по головам студентов PADI         

Удачи в постижении науки подводного плавания.

16

Re: Учебники PADI на русском?

Я уж не знаю, кто там был студент, а кто нерадивый инструктор, но....когда толпа человек в 30 просто ломится в озеро (оно большое, но для аквалангистов используется территория примерно в 20-30 кв.м, на которых находятся затопленные вертолет, автобус и метровый макет мобильного телефона  ) - поверьте, это зрелище не для слабонервных      Я сдавала ориентацию под водой по компасу - так меня просто "развернули" в сторону берега    А когда "качающуюся пальму" изображала, то пытались просто подо мной проплыть  .

И давайте все-таки вернемся к учебникам PADI - у кого еще есть информация?

з.ы. - спасибо всем, все данные записала, буду разбираться....
           
       

17

Re: Учебники PADI на русском?

На русском языке вышли материалы Опен Вотер, Эдвечери, Эмердженси Фест Респойнс, Дайв мастерский Курс, Курс подводной фотографии. Заказать можно по тел.+7(095)  150-34-65, 159-10-82 T-mail padi@divelive.ru

18

Тема: Учебники PADI на русском?

Еще раз пасибки 

Но заказывать из Москвы - слишком дорого будет. Попробую через систему PADI в Европе  А пока - опять чтиво на "басурманских" языках подкинули - теперь на французском